Contact / Reservation

お問い合わせ・ご予約

Café Good Life、Good Life Table School、宿泊連動ディナー、団体利用などについて、こちらからお問い合わせください。

ランチ、ディナー、料理教室、オーベルジュ宿泊とお食事のご相談など、内容に応じて確認のうえご返信いたします。

ディナーは完全予約制です。ランチは基本的にご予約をおすすめしておりますが、空席がある場合は当日のご案内も可能です。

    お電話でのお問い合わせ・ご予約(11:00〜18:00)

    TEL:080-1119-1173(桜岡ブリーズ)

    FAQ

    よくある質問

    Café Good Lifeとはどんなレストランですか?

    Café Good Lifeは、北海道旭川市・桜岡にあるファームトゥテーブルのフレンチレストランです。畑や庭に囲まれた自然の中で、その季節ならではの野菜や魚介、肉、果実を使ったコース料理を提供しています。

    Café Good Life is a farm-to-table French restaurant located in Sakuraoka, Asahikawa, Hokkaido, offering seasonal courses surrounded by nature.

    どこにありますか?

    北海道旭川市桜岡に位置し、大雪山の自然に囲まれたロケーションにあります。旭川市中心部から車で約20分です。

    Located in Sakuraoka, Asahikawa, Hokkaido, about 20 minutes by car from central Asahikawa, surrounded by the nature of Daisetsuzan.

    ランチはどのような内容ですか?

    季節の食材を使用したフレンチコースを中心に、軽やかでカジュアルに楽しめるランチをご用意しています。複数のコースからお選びいただけます。

    Lunch features seasonal French courses designed to be light and approachable, with multiple course options available.

    ディナーはどのようなコースですか?

    ディナーは北海道の食材を中心に構成されたフレンチのコース料理で、その季節ならではの表現を大切にしています。

    Dinner is a seasonal French tasting course centered on ingredients from Hokkaido, thoughtfully crafted to reflect the unique character of each season.

    ランチ・ディナーは予約が必要ですか?

    ディナーは完全予約制です。ランチは基本的にご予約をおすすめしておりますが、空席がある場合は当日のご案内も可能です。

    Dinner is by reservation only. For lunch, reservations are recommended, but same-day seating may be available.

    食材はどこから来ますか?

    グッドライフの敷地で育てたハーブや野菜、近郊農家さんから届く食材、そして北海道各地の海と山の恵みを使用しています。

    Ingredients include herbs and vegetables grown on-site, produce from nearby farmers, and seasonal ingredients from across Hokkaido.

    Café Good Lifeの特徴は何ですか?

    畑のとなりにあるレストランとして、自然とつながる食体験を提供していることが特徴です。季節の巡りを料理で表現しています。

    Café Good Life is defined by its location next to its own fields, offering a dining experience deeply connected to nature. Each dish reflects the changing seasons and the surrounding landscape.

    料理教室は開催していますか?

    はい、「Good Life Table School」を開催しています。味覚学・調理科学・食材学をベースにした体験型の料理教室です。

    Yes, we host Good Life Table School, an experiential cooking class based on taste science, cooking techniques, and ingredient knowledge.

    宿泊と食事をセットで利用できますか?

    はい、オーベルジュまたは関連施設の宿泊とディナーを組み合わせたご利用が可能です。

    Yes, you can combine your stay at our auberge or affiliated accommodations with dinner.

    宿泊施設はありますか?

    オーベルジュやロッジなど、関連施設での宿泊が可能です。

    Guests can stay at affiliated accommodations such as an auberge or lodge.

    子ども連れでも利用できますか?

    ご利用可能ですが、コース料理中心のため事前にご相談ください。

    Children are welcome, but please consult us in advance as meals are course-based.

    犬連れでも利用できますか?

    はい、ご利用可能です。ご希望があれば、シェフオリジナルレシピによる犬用のお食事もご用意いたします。

    Dogs are welcome. We can also prepare a special chef-original meal for your dog upon request.

    駐車場はありますか?

    はい、敷地内に駐車スペースをご用意しています。

    Yes, on-site parking is available for guests.

    英語対応は可能ですか?

    はい、英語でのご案内も可能です。

    Yes, we are able to provide service and guidance in English.

    お食事予約 宿泊予約